중앙아시아의 살아 있는 유산 : 삶의 지혜

  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
  • photo of Uzbekistan
photo of Uzbekistan
  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

농사 관련 기술 및 지식

우즈베키스탄은 과일로 매우 유명하다. 페르가나 계곡에 사는 사람들의 대부분이 농업에 종사한다. 이곳의 농사 지식과 기술은 오랜 세월 동안 대대로 전해지고 있다. 농부 아브두보히드 씨는 아버지를 모셔 비옥한 땅을 유지하는 노하우를 전수받고 있다. 93세인 그의 아버지는 아들과 손자에게 조언을 하곤 한다.

Знания и практика связанное с садоводством

Узбекистан славиться со своими фруктами. В Ферганской долине большинство населения занимается садоводством. Знания и навыки, связанные с садоводством передается от поколения к поколению. Для того чтобы поделился со своим опытом как сохранить плодородие Абдулвохид хожи пригласил своего отца к себе домой. Его 93-х летний отец дает советы своему сыну и внуку.

Багбанчылыкка байланыштуу билим жана тажрыйба

Өзбекстан өзүнүн жемиштери менен белгилүү. Фергана өрөөнүндөгү калктын көпчүлүгү багбанчылык менен алектенет. Багбанчылык менен байланышкан билим жана көндүмдөр муундан муунга өткөрүлүп берилет. Абдулвохидкожо жердин асылдуулугун кантип сактоого боло тургандыгы жөнүндө өз тажрыйбасы менен бөлүшүү үчүн үйүнө өзүнүн атасын чакырды. Анын 93 жаштагы атасы өзүнүн уулуна жана неберелерине багбанчылык кеп-кеңештерин айтты.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

식사 예절

가정 행사 때는 식사를 시작하기 전에 손님이 집주인과 가정을 위해 소원을 빌어주는 기도를 드린다. 그 이후에 주식 빵인 ‘리표슈카’를 찢고 차를 따른 후에 음식을 나눈다. 가장 나이 많은 사람부터 순서대로 먹기 시작한다. 식사가 끝난 후에도 소원을 비는 기도를 올린다.

Этикет застолья

Во время семейных мероприятий перед тем, приступить к трапезе гости обычно высказывают свои наилучшие пожелания хозяину дома и читают молитву. После этого ломаются лепешки, разливается чай, раздается еда. Первым начинает трапезу самый старший по возрасту, из сидящих за столом. По окончании трапезы опять высказывается пожелание.

Дасторкон адеби

Үй-бүлөлүк салтанаттарда тамак ичердин алдында меймандар үйдүн кожоюнуна өзөрүнүн каалоо-тилектерин айтышат жана бата тилешет. Андан кийин токочтор сындырылып, чай куюлат жана тамак берилет. Тамак ичүүнү биринчи болуп дасторкондо отургандардын эң улуусу баштайт. Тамак ичилип бүткөндөн кийин кайрадан каалоо-тилектер айтылат жана бата берилет.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

외줄타기

줄타기는 우즈베키스탄 내에 널리 퍼진 곡예 중 하나이다. 줄타기 곡예사들은 공포심을 없애기 위해 네 다섯 살 때부터 줄 위에 올라가는 훈련을 한다. 아하드존 도르보즈 씨도 그런 훈련을 마치고 줄타기 곡예를 시작한지 수 년이 되었다. 이제 15살이 된 그는 15미터 높이에서 곡예를 펼친다.

Канатоходство

Канатоходство является одним из распространенных видов зрелищного искусства в Узбекистане. Для того, чтобы у канатоходца не было боязнь высоты с 2-3х летнего возраста поднимают его на высоту. Ахаджон дорбоз тоже прошел такой же путь и научился этому искусству втечении нескольких лет. Вот уже более 15 лет он самостоятельно показывает свое искусство на высоте около 15 метров.

Канатта басуучулук

Канатта басуучулук Өзбекстандагы кеңири таралган көркөм оюн өнөрүнүн бири болуп саналат. Канатта басуучу адам бийиктиктен коркпошу үчүн аны 2-3 жашынан баштап эле бийиктикке чыгарып көндүрүшөт. Ахаджондорбоз дагы ушундай жолду басып, бул оюн өнөрүнө бир нече жылдар бою көнүккөн болчу. Ошентип ал өз өнөрүн 15 жылдан ашуун мезгилден бери 15 метрлик бийиктикте көрсөтүп келе жатат.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

호둘리 타기

우즈베키스탄에서 점점 사라지고 있는 곡예 중 하나가 호둘리 타기(죽마타기)이다. 얼마 전까지만 해도 곡예단에서 반드시 볼 수 있는 곡예 중 하나였으나 현재는 거의 남지 않았다. 보통 곡예는 사람들이 많이 모인 야외에서 행해진다.

Деревянные ходули

Одним из исчезающих видов зрелищного искусства является деревянные ходули. Раньше при всех групп дорбозов (канатоходцев) были такие специалисты. Сейчас их осталось очень мало. Мастера по деревянным ходулям показывают свое мастерство в сопровождении национального ансамбля. Эти представления обычно проходят на открытом воздухе и собирает много людей.

Таяк буттар

Көркөм оюн өнөрүнүн жоголуп бара жаткан түрлөрүнүн бири таяк буттар болуп саналат. Мурда канатта басуучу топтордун бардыгында таяк буттар менен басуучулар болгон. Азыр болсо алар абдан азайып кетти. Таяк бутта басуучу чеберлер өз өнөрлөрүн улуттук ансамблдын коштоосунда көрсөтүшөт. Бул оюндар, адатта, ачык асман алдында көрсөтүлгөндүктөн, аны көрүүчүлөр көп болот.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

수말랴크

수말랴크는 보통 나브루즈에 여러 사람이 모여 함께 만드는 음식이다. 24시간에 달하는 오랜 조리시간 동안 계속 저어주어야 하기 때문에 여러 사람이 모여 만들 수 밖에 없다. 수말랴크를 국자로 젓는 동안 옆에서는 노래 부르거나 춤을 추거나 기도하며 시간을 보낸다.

Сумаляк

Сумаляк обычно готовиться во время празднования Навруза (весной) и обязательно коллективно. Так, как он готовиться очень долго (около 24 часа) вокруг котла, в котором готовиться сумаляк, собираются люди. Они поют, танцуют, высказывают свои пожелания, читают молитвы. Когда готов сумаляк его раздают всем.

Сүмөлөк

Cүмөлөк, адатта, Нооруз майрамынын учурунда жалпы жамаат менен бирге даярдалат. Ал узакка даярдалгандыктан (24 саат), сүмөлөк бышып жаткан казандын тегерегине чогулган адамдар ырдап, бийлеп отурушат, каалоо-тилектерин айтышат, бата тилешет. Сүмөлөк бышканда аны баарына таратып беришет.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

보이순 지역의 자연경관

보이순 지역의 문화적 공간은 2008년에 무형문화유산 대표목록에 등재되었다. 깨끗한 공기와 강물, 그리고 아름다운 자연 덕분에 수 천년 동안 고유의 문화적 정체성이 유지될 수 있었다. 보이순 지역은 산 위에 위치해 있어 자연 경관이 매우 아름답다.

Природа Байсуна

Культурное пространство Байсунского района был включен в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества в 2008 году. Наличие чистого воздуха, горных рек, благоприятных условий жизни содействовало почти замкнутому сохранению своеобразной культурной идентичности в этом регионе в протяжении тысячелетий. Байсун расположен высоко в горах и сама природа притягивает сюда людей.

Байсун жаратылышы

Байсун районунун маданий мейкиндиги 2008-жылы Адамзаттын материалдык эмес мурастарынын өкүлдүк тизмесине киргизилген. Таза абанын, мөлтүр кашка тоо сууларынын, жашоого жагымдуу шарттардын болушу бул аймактагы маданияттын бул өзгөчө түрүнүн миңдеген жылдар бою дээрлик жабык түрдө сакталышын шарттаган. Байсун бийик тоолордун арасында жайгашкан, анын жаратылышы адамдарды өзүнө тартып турат.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

건조과일

질 좋은 건조과일을 만들기 위해서는 먼저 달고 잘 익은 과일을 잘 골라내야 한다. 우즈베키스탄의 기후는 당도 높은 과일을 재배하기에 적합하다. 그에 따라 과일건조도 자연스럽게 발달하게 되었다. 농가마다의 과일 건조 비법은 쉽게 알려 주지 않는 비밀이다. 그렇지만 질 좋은 건조과일은 시장에서 얼마든지 구입할 수 있다.

Сухофрукты

Для того чтобы получить качественный сухо фрукт выбираемые фрукты должны быть очень спелыми и сахаристыми. Так, как природа Узбекистана позволяет выращиванию очень сладких фруктов здесь научились готовить отменные сухофрукты. Хотя не всегда выдают секреты изготовители, но на базарах Узбекистана в любое время года можно купить отменные сухофрукты.

Кургатылган жемиштер

Кургатылган жемиштер сапаттуу болушу үчүн жакшы бышкан жана канттуу жемиштер тандалып алынышы керек. Өзбекстандын жаратылышы аябай таттуу жемиштерди өстүрүүгө ыңгайлуу болгондуктан, бул жерде эң мыкты кургатылган жемиштерди даярдоону үйрөнүшкөн. Аларды даярдоонун анчалык деле жашыруун сыры болбогону менен, Өзбекстандын базарларында жылдын кайсы мезгилинде болбосун эң мыкты кургатылган жемиштерди сатып алууга болот.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

결혼식

우즈베키스탄의 결혼식 행사는 세 단계로 진행된다. 결혼식 전 행사와 결혼식, 그리고 식후 행사이다. 두 번째 행사인 결혼식은 신부와 신랑의 친인척, 지인, 이웃들이 모여 함께 축하하는 행사이다. 결혼식도 여러 절차로 진행된다.

Свадьба

В Узбекистане свадебные мероприятия проводятся в три этапа. Первый – до свадебные,третий – после свадебные. Вторым этапом является сама свадьба, в котором и в семье невесты, и в семье жениха собираются родные, близкие, соседи и празднуют. В день свадьбы тоже проводятся много ритуалов.

Үйлөнүү тою

Өзбекстанда үйлөнүү той үлпөтү үч этапта өтөт. Биринчиси – тойго чейинки, үчүнчүсү – тойдон кийинки этаптар. Экинчи этабы – тойдун өзү, мында колуктунун үй-бүлөсүндө дагы, күйөөнүн үй-бүлөсүндө дагы тууган-уруктары, достору, коңшу-колоңдөрү чогулушуп, чогуу тойлошот. Той болгон күнү жөрөлгөгө жараша көптөгөн ырым-жырымдар жасалат.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

가축사육

우즈베키스탄에서는 가축 관련 생산물의 95%가 개인에 의해 생산된다. 대부분의 시골 인구가 가축을 기르는데, 그에 따른 생산물들로 시골뿐 아니라 도시의 사람들의 수요가 충족된다. 광대한 규모의 방목장에서 정해진 목동들이 마을 전체의 가축을 친다.

Животноводство

В Узбекистане более 95 % продукций животноводства производиться частным путем. В связи с этим почти всё сельское население держит скот, которым обеспечивает и сельское и городское население. Там, где имеются огромные пастбища, скот пасут пастухи, специально выбранные местным сообществом.

Мал чарбачылык

Өзбекстанда мал чарба азыктарынын 95 % көбү жеке чарбачылык жол менен камсыз кылынат. Ошондуктан айыл калкынын дээрлик бардыгы айыл жана шаар калкын камсыз кылгыдай мал багуу менен алектенет. Эбегейсиз кеңири аймакта созулуп жаткан жайыттарда малды жергиликтүү жамаат тарабынан атайын тандалган малчы-койчулар багышат.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

지자크 지역 삼사

지자크 지역에서는 우즈베키스탄에서 가장 큰 삼사(일종의 구운 만두)를 만든다. 소고기와 기름덩어리, 양파 등을 단단한 반죽 안에 넣고 특수 탄드르(화덕)에서 굽는다. 보기에는 평범하지만 맛은 일품이다.

Самса по Джизакски

В Джизаке готовят самые крупные самсы в Узбекистане. Для приготовления такой самсы используется говяжье мясо, внутренний жир, лук и специи, которые заворачивают в твердое тесто и запекают в специальном тандыре. Хотя с первого взгляда это занятие очень простое, но как в Джизаке так вкусно не готовят самсу.

Жызактагы Самса

Жызактык Өзбекстандагы эң ири самсыларды бышырат. Андай самсыны бышырыш үчүн уйдун эти, ич майы, пияз жана татымалдар кошулуп, катуу камырга оролот дагы, атайын тандырга жабылат. Адеп караганда оңой эле иштей болуп көрүнгөнү менен, Жызактагыдай даамдуу самсыны эч ким бышыра албайт.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

바크스와 지라우

우즈베키스탄 내에 있는 자치공화국 카라칼파크스인들은 ‘바크스’와 ‘지라우’의 구연을 즐겨 듣는다. ‘바크스’는 전통 현악기 ‘두타르’를 연주하며 서정적인 서사시를 음송하는 사람들을 말한다. ‘지라우’는 전통 현악기 ‘코브즈’를 연주하며 영웅서사시를 음송하는 사람들을 지칭한다. 약간의 차이가 있지만 함께 공연하는 데에는 문제가 없다.

Баксы и жирау

Каракалпаки любят свои эпосы и с удовольствием слушают их в исполнении бакси и жираувов. Бакси, которая сопровождает свое исполнение дутаром (струнным инструментом) исполняет исключительно лирические эпосы. А жирау в сопровождении своего кобыза (старинный смычковый инструмент) исполняет только героические эпосы. Несмотря на эти различия ничто не мешает совместному выступлению бакси и жирау.

Бакшы жана жирау

Каракалпактар өздөрүнүн эпосторун абдан жакшы көрүшөт жана аларды бакшылар менен жираулардын аткаруусунда ырахаттанып угушат. Бакшылар дутардын коштоосунда жалаң лирикалык эпосторду аткарышат. Ал эми жираулар болсо өздөрүнүн комуздары (кобыз) менен жалаң баатырдык эпосторду аткарышат. Ушундай айырмачылыктарына карабастан, дастандарды бакшылар менен жираулардын биргелешип аткаруусуна эч кандай тоскоолдук болбойт.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

부하라 지역의 춤

우즈베키스탄 내에서도 여러 다른 춤 예술이 존재한다. 연극적인 의상과 빠른 회전, 가볍게 뛰는 동작이 부하라 춤의 특징이다. ‘부호로 구잘라리’(부하라의 미녀들) 무용단이 부하라의 유적지 인근에서 외국인 관광객들을 위한 공연을 실시한다.

Бухарский танец

На территории Узбекистана образовались разные направление танцевального искусства, среди которых Бухарская школа отличается от остальных резкими круговыми движениями, подпрыгиванием танцовщиц и конечно же сценическим костюмом. Ансамбль «Бухоро гузаллари» (Красавицы Бухары) постоянно выступает перед иностранными туристами в историческом комплексе города Бухары.

Бухара бийи

Өзбекстандын аймагында бий өнөрүнүн ар кандай багыттары калыптанган. Алардын арасынан Бухара бий мектеби өзүнүн кескин айлануу кыймылдары, бийчи кыздардын секирип бийлөөсү жана, албетте, сахналык кийимдери менен башкалардан айырмаланып турат. «Бухорогузаллари» (Бухаранын сулуулары) ансамбли Бухара шаарындагы тарыхый комплекске келген чет өлкөлүк туристтердин алдында дайыма бийлеп беришет.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

실크로드

우즈베키스탄의 수도인 타슈켄트와 페르가나 계곡을 잇는 구간이 실크로드의 일부이다. 이 길의 주변 경관이 매우 아름답다. 사진의 왼쪽 언덕은 아직 겨울인데 오른쪽 언덕은 벌써 봄이다.

Великий Шелковый Путь

Дорога, связывающая Ташкентский регион с Ферганской долиной является частью Великого Шелкового Пути. Эта дорога и по ныне связывает народы, проживающие по ту и иную сторону. Благодаря реконструкции эта дорога стала более широкой и просторной. Окружающая природа радует глаз. Кажется что слева от вас зима, а справа весна.

Улуу Жибек жолу

Ташкент аймагын Фергана өрөөнү менен байланыштырып турган жол Улуу Жибек жолунун бир үзүмү болуп саналат. Бул жол азыркы кезге чейин эле ар тарапта жашаган элдерди байланыштырып турат. Оңдолгондон кийин бул жол баштагыдан кеңири болуп калды. Айлана-тегерегиндеги ажайып кооз жаратылыш көргөн көздү кубандырат. Оң тарабыңызда кыш, сол тарабыңызда жаз болуп тургандай көрүнөт.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

도자기 공예의 ‘우스타 쇼기르드’ 전통

알리세르 나지로프 씨는 도자기 공예 전승자다. 그는 우즈베키스탄 ‘페르가나’ 지방 리슈탄스크 지역의 도자기공예 장인으로 유명해서 매번 국제전시회에 초청되곤 한다. 바쁜 일정에도 나지로프 씨는 후계자 양성에 힘쓴다. 사진은 학생들을 가르치고 있는 모습이다.

Традиция “уста-шогирд” в искусстве керамики

Алишер Назиров является потомственным керамистом, известным представителем Риштанской (Ферганская область Узбекистана) школы керамики. Он постоянно участвует в международных выставках по всему миру. Несмотря на свою занятость, он успевает поработать своими молодыми учениками. Увлеченность учеников вдохновляет мастера и в такие моменты он раскрывает свои секреты. Вот так и рождаются таланты.

Карапа өнөрүндөгү «уста-шакирт» салты

Алишер Назиров мураскер карапачы, Риштан карапа мектебинин (Өзбекстандын Фергана облусу) белгилүү өкүлү болуп саналат. Ал дүйнө жүзү боюнча эл аралык көргөзмөлөргө дайыма катышат. Колу бошобогондугуна карабастан, ал өзүнүн шакирттери менен иштегенге убакыт табат. Шакирттеринин кумардана кызыгуусу устатты дагы шыктандырат, ошондой учурларда ал өзүнүн сырын ачып берет. Таланттар мына ушинтип жаралат.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

위대한 노래

우즈베키스탄의 카타 아슐라(Katta ashula)는 2009년 인류무형문화유산 대표목록에 등재되었다. 페르가나(Fergana)州 타쉴락(Toshloq, 도시형 정착지)에서 활동하는 «쵸르고흐(Chorgokh) 공연단»은 청중들 앞에서 공연을 할뿐만 아니라, 목소리 공연을 할 수 있는 인재를 젊은이들 가운데 선발하기도 한다. 카타 아슐라를 부르기 위해서는 높은 음색과 넓은 음역대가 필요하기 때문이다.

Большая песня

Катта ашула в 2009 году был включен в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества. Участники ансамбля «Чоргох», который функционирует в Ташлакском районе Ферганской области не только выступают перед зрителями, но и подбирают голосистых исполнителей среди молодежи. Так как для исполнения Катта ашула требуется высокий тембр и большой диапазон.

Чоң ыр

Каттаашула 2009-жылы Адамзаттын материалдык эмес мурастарынын өкүлдүк тизмесине киргизилген. Фергана облусунун Ташлак районундагы «Чоргох» ансамблинин катышуучулары эл алдына чыгып ырдап эле тим болбостон, жаштар арасындагы шаңкылдаган үндүү аткаруучуларды да тандап алышат. Каттаашуланы аткарыш үчүн добуштун кубулушу жана бийик диапазондун болушу керек.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

석제 가공

가즈곤(Gazgon, 나보이州 누라타市의 마을) 인근에 대규모 대리석 매장지가 있어, 도자기 장인들은 자연스럽게 가즈곤 마을에 모여 살게 되었다. 토히르 아카(Tohir aka)는 이런 장인들 가운데 대표적인 인물이다. 토히르 아카는 자신을 도자기 장인 가문의 10대 후손이라고 생각한다. 그는 10명의 도제들에게 자신의 기술을 전수하면서 스승들에게 진 자신의 빚을 갚는다고 믿는다.

Обработка камня

Огромные залежи мрамора вблизи селения Газгон (Нуратинский район Навоийской области) содействовало появлению потомственных мастеров обработки керамики в этом селении. Тохир ака является очень известным представителем таких мастеров и он считает себя десятой коленной потомственных мастеров. Передавая свое мастерство десяткам ученикам, он считает, что исполняет свой долг перед своими учителями.

Таш иштетүү

Газгон айылына жакын жердеги (Навои облусунун Нурат району) мармар кенинин катмары бул айылда карапа иштетүүнүн тукум улаган устаттарынын пайда болушун шарттады. Тохирака ошондой устаттардын эң белгилүү өкүлдөрүнүн бири болуп саналат. Ал өзүн карапа иштетүүнүн онунчу тукум куучулук кожоюну деп эсептейт. Ондогон шакирттерге өз чеберчилигин үйрөтүү менен, ал өзүнүн устаттарынын алдындагы парзын аткарып жатам деп эсептейт.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

보석 예술

아슬로노프 샤리프존(Aslonov Sharifzhon)은 가업을 잇는 장인이다. 부친인 파이줄로 아슬로노프(Faizullo Aslonov)에게서 공예 기술을 배웠다. 파이줄로 아슬로노프(Faizullo Aslonov)는 자신의 부친이자 아슬로노프 샤리프존의 조부인 무하마드존 보보(Muhammadjon Bobo)에게서 배웠다. 샤리프존은 할아버지를 기리기 위해 자신의 아들을 '무하마드존 (Muhammadjon)'이라고 불렀다. 아들 무하마드존은 친누이 사오다트(Saodat)와 함께 가업을 이을 준비를 하고 있다. 장인에게는 이제 두 명의 도제가 있고, 세 사람은 더 행복하게 일한다.

Изготовление ювелирных изделий

Аслонов Шарифжон является потомственным мастером. Он учился этому ремеслу у своего отца Файзулло Аслонова, который тоже учился у своего отца Мухаммаджон бобо. В честь своего деда Шарифжон назвал своего сына Мухаммаджоном, который готов продолжить династию вместе со своей сестрой Саодат. Вот и втроем работают мастера и ученики, так веселее.

Зер буюмдарын даярдоо

Аслонов Шарифжон өзүн тукум куума устат катары эсептейт. Ал бул өнөрдү өзүнүн атасы Файзулло Аслоновдон үйрөнгөн, атасы болсо өзүнүн атасы Мухаммаджон бободон үйрөнгөн. Шарифжон өзүнүн уулунун атын чоң атасынын урматына Мухаммаджон деп атаган. Мухаммаджон династияны эжеси Саодат менен бирге улантууга даяр. Мына ушинтип устаты менен шакирттери үчөөлөп иштешүүдө. Минтип иштөө көңүлдүү.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

자수(刺繡)

누라타(Nurata)식 예술 자수는 고유한 색상과 미세한 그림들로 인해 타 지역의 자수와 구별된다.룩소라(Rukhsora)는 누라타 태생은 아니지만, 시어머니로부터 배워 누라타 자수를 완벽하게 놓을 수 있다. 이제 룩소라는 자신의 며느리와 3살이 된 손녀에게 기술의 비밀을 전수한다. 누라타家 소녀들은 보통 어릴 때부터 자수를 배우기 시작해서 시집을 가기 전까지 미래의 집에 가져갈 '수자니(Suzani, 벽걸이용 대형 양탄자에 놓는 자수)' 하나를 완성해야 한다.

Художественная вышивка

Нуратинская художественная вышивка отличается от вышивок остальных регионов своим колоритом, мелкими рисунками. Рухсора опа хотя не родилась в Нурате, но в совершенстве овладела этим искусством, которому училась от свой свекрови. Вот и она передает свои секреты своей снохе и внучке, которой исполнилось 3 года. Вообще в Нурате каждая девочка начинает учиться вышивке с малых лет и до замужества обязательно должна закончить хотя бы одну сюзане для будущего своего дома.

Көркөм сайма

Нурат көркөм саймасы майда сүрөттөрү жана түстөрү менен башка аймактагы саймалардан айырмаланып турат. Рухсораопа Нуратта төрөлбөсө дагы, бул өнөрдү мыктылап өздөштүрүп алган. Ошентип ал өзүнүн саймачылык өнөрүнүн сырларын өзүнүн келинине жана 3 жашар небересине үйрөтүүдө. Нуратта ар бир кыз кичинекей кезинен эле сайма сайганды үйрөнө баштайт, ошентип, ал күйөөгө чыкканга чейин өзүнүн болочоктогу үйү үчүн жок дегенде бир сюзане даярдоого тийиш.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

서사시(Doston) 연주

우즈베키스탄에는 서로 다른 세 개의 '서사시 도스톤(Doston: 산문과 시로 구성된 '서사시') 연행 방법'이 있다. 그 가운데 카쉬카다리아(Kashkadarya)州와 수르칸다리아(Surkhandarya)州에 보존되어있는 동남부 지역 연행 방법은 독특한 창법과 공연시 전통 악기 돔브라(Dombra, 두 줄의 현악기)를 사용하는 점에서 차별화된다. 도스톤 연행자는 기존 도스톤을 있는 그대로 외우지 않는다. 도스톤은 즉흥적으로 연행하는 것이며, 연행자에게는 기존의 도스톤을 자신의 고유한 방식으로 즉석에서 해석해서 부르는 재능이 요구된다.

Исполнение эпосов

На территории Узбекистана существует три разных школ исполнителей дастанов. Юго-Восточная школа, которая сохранилась в Кашкадарьинской и Сурхандарьинской области отличается гортанным пением и сопровождением своего пения старинным музыкальным инструментом домбыра (двухструнный щипковый инструмент). Исполнители дастанов никогда дословно не учат дастаны. Для того, чтобы в собственной интерпретации рассказать тот или иной дастан требуется большой талант импровизатора.

Эпосторду аткаруу

Өзбекстандын аймагында дастан аткаруучулардын үч түрдүү мектеби бар. Кашка-Дарыя жана Сурхан-Дарыя облустарында сакталып калган Түшүк-Чыгыш мектеби домбыранын коштоосунда көмөкөй менен аткаруусу боюнча айырмаланып турат. Дастан аткаруучулар дастанды эч качан сөзмө-сөз жаттап алышпайт. Тигил же бул дастанды өз чечмелөөсүндө айтыш үчүн төкмөлүк өнөр болушу керек.

  • 한국어
  • русский язык
  • Кыргызча

가마 탄디르에서 요리한 고기

페르가나 계곡(Fergana Valley)과 우즈베키스탄 남부 지역에서는 양고기를 소고기보다 더 선호한다. 따라서 양고기를 재료로 하는 요리들이 자연스럽게 고안되었다. 수르칸다리야(Surkhandarya) 州와 카쉬카다리야(Kashkadarya)州, 사마르칸트(Samarkand)州, 노보이(Navoiy)州, 지자흐(Jizzax)州에서 만드는 요리 가운데 구운 양고기 요리 탄디르 구슈트(Tandir gusht)가 있다. 이 요리를 만들 때 항상 중앙아시아 두송(杜松, 고산지대 침엽수)의 신선한 향기가 나는 나뭇가지가 사용되는데, 이는 고기에 특별한 풍미를 더한다.

Мясо, приготовленное в тандыре

В Ферганской долине и в южных областях Узбекистана больше предпочитают баранину, чем говядину. Поэтому изготовляемые блюда тоже рассчитаны на этот продукт. Одним из таких блюд, изготовляемых в Сурхандарьинской, Кашкадарьинской и в отдельных районах Самаркандской, Навоийской и Джизакских областей, является «Тандир гушт» - запеченная баранина. При изготовлении этого блюда всегда используется свежие ветки душистой арчи (высокогорное хвойное дерево), которая придает мясу особый аромат.

Тандырга бышырылган эт

Өзбекстандын Фергана өрөөнүндө жана түштүк облустарында уйдукуна караганда койдун этин артык көрүшөт. Ошондуктан бышыра турган тамактары дагы койдун этине эсептелинет. Сурхан-Дарыя, Кашка-Дарыя облустарында жана Самарканд, Навои жана Жызак облустарынын айрым райондорунда даярдалуучу мындай тамактардын бири «тандыргөш» – камырга ороп бышырылган кой эти. Бул тамакты бышырууда этке өзгөчө ширин даам берүүчү жыттуу арчанын жаңы бутактары колдонулат.

  • video of Uzbekistan
  • video of Uzbekistan
  • video of Uzbekistan
  • video of Uzbekistan
  • video of Uzbekistan
  • video of Uzbekistan
  • video of Uzbekistan
  • video of Uzbekistan
  • video of Uzbekistan
  • video of Uzbekistan

문화의 고장 ‘보이순’ 감독: 이크볼존 멜리크지에프 UZBEKISTAN | 2017 | 40MIN | HD | COLOR, B/W

보이순 지역의 문화공간(2008년 유네스코 인류무형문화유산 대표목록 등재)

보이순(Boysun) 문화공간은 2001년 ‘인류구전 및 무형유산 걸작’으로 지정되었으며 2008년 무형문화유산 대표목록으로 지정되었다. 본 영상에서는 보이순 지역의 자연과 공예, 민속공연예술, 민속의학 등을 소개한다. 2016년부터 2년여의 촬영 기간 동안 보이순 지역 중심지와 외곽지역에서 전통적인 삶의 방식을 보존하고자 하는 열정을 엿볼 수 있었다. 동명의 전통공연단인 <보이순>의 규모 역시 점점 커지고 있다.

할아버지의 비밀 정원 감독: 이크볼존 멜리크지에프 UZBEKISTAN | 2017 | 33MIN | HD | COLOR, B/W

우즈벡의 원예 기술과 지식

이 영상은 우즈베키스탄 여러 지역의 원예에 관한 지식과 경험을 보여주며, 후대에 어떻게 전달되는지를 알려준다. 영상은 페르가나 계곡에 있는 들판과 정원들, 그리고 페르가나 계곡의 올티아리크(Oltiariq)에 사는 압둘보히드 코지(Abdulvokhid Khoji)의 집을 배경으로 봄, 여름, 가을에 걸쳐 촬영되었다. 92세가 된 압둘보히드 코지의 부친이 자신의 지식과 기술을 미래의 세대들, 특히 아들과 손주들에게 장인과 도제의 전통에 따라 가르쳐왔다는 점 역시 주목할 만하다.

우즈벡의 멜로디 ‘마콤’ 감독: 이크볼존 멜리크지에프 UZBEKISTAN | 2017 | 40MIN | HD | COLOR, B/W

전통 기악-성악 연주 ‘마콤 예술’(2008년 유네스코 인류무형문화유산 대표목록 등재)

마콤(Maqom)은 여러 성부로 구성되는 복잡한 작곡이며 몇 가지 특정규칙을 엄격히 고수한다는 점에서 다른 양식들과 크게 구별된다. 우즈베키스탄 영토 내에서 형성된 마콤은 악기 연주 부분인 마쉬킬로트(Mushkilot)와 성악 부분인 나스르(Nasr)두 부분으로 구성된다. 마콤은 부하라 토후국의 주도인 부하라(Bukhara), 호레즘 칸국(Khorezm Khanet)의 주도인 히바(Khiva), 코칸드 칸국의 주도인 코칸드(Kokand) 등 세 지역을 중심으로 발전하였다.

그 결과 세 가지 유형의 마콤이 형성되었다. 부하라에서는 여섯 개의 마콤이 포함된 ‘샤쉬마콤(Shashmaqom)’이, 호레즘에서는 여섯 개 반의 마콤이 포함된 ‘호레즘 마콤(Khorezm maqoms)’이 생겼고, 코칸드에서는 네 개의 마콤을 포함한 ‘페르가나-타슈켄트 마콤 사이클(Ferghana–Tashkent maqomcycle)’이 궁정의 음악전문가들에 의해 편집되었다.

이 영상에서는 역량 있는 연주자들과 가수들이 세 가지 마콤 사이클을 모두 연주하는 공연 장면과 더불어 우즈베키스탄의 수도 타슈켄트에 있는 음악교육기관 재학생들의 연주도 보여준다.

녹음은 타슈켄트시, 페르가나, 호레즘, 부하라 지역에서 각기 진행되었으며, 마콤 연구자들과 이 분야에서 후진을 양성해온 장인들과의 인터뷰로 내용이 한층 더 풍부해졌다.

흙의 일기 감독: 이크볼존 멜리크지에프 UZBEKISTAN | 2017 | 40MIN | HD | COLOR, B/W

우즈베키스탄의 도예 기술

진흙으로 필요한 생활용품들을 만드는 도예 문화는 세계의 거의 모든 국가에서 찾아볼 수 있다. 우즈베키스탄에서는 오랜 옛날부터 도예 기술을 가르치는 곳이 존재했으며, 지역마다 고유한 교육기관을 만들었다.

이 영상은 여러 교육기관 중 페르가나 지역의 리쉬톤(Rishton) 도예 학교와 부하라 지역의 기즈두본(Gijduvon) 도예학교 두 곳을 골라 학교의 현황과 역사, 도예의 미래 등에 대해 보여준다. 또한, 리쉬톤 도예학교의 알리셔 나지로브(Alisher Nazirov)와 기즈두본 도예 학교의 압둘로 나르줄라예브(Abdullo Narzullayev)는 모두 도예 장인들로, 그들의 작업활동과 전통회복에 관한 의견, 학교 운영방식 등을 들려준다.

팔로프 만찬 감독: 이크볼존 멜리크지에프 UZBEKISTAN | 2017 | 33MIN | HD | COLOR, B/W

팔로프 문화와 전통(2016년 유네스코 인류무형문화유산 대표목록 등재)

우즈베키스탄의 ‘팔로프(Palov) 문화와 전통’은 2016년 인류무형문화유산대표목록에 등재되었다. 우즈벡의 생활양식은 팔로프 문화와 깊이 연관되어있다. 탄생 이후의 모든 일생 의례에 팔로프를 먹는 전통이 있다. 심지어 장례식 때도 망자를 기리며 팔로프를 요리해 먹는다. 이러한 전통을 근거로 우리는 우즈벡의 궁중요리인 팔로프가 가족과 친척들, 이웃들, 동료들, 친구들을 더 가깝게 만든다고 얘기할 수 있다.

이 영상은 여러 그룹이 팔로프를 요리하고 소비하는 과정을 보여주며 팔로프의 사회적 중요성을 강조한다. 명문화되어 있지는 않지만 팔로프를 먹을 때는 몇 가지 규칙도 존재한다.

새봄 명절 ‘나브루즈’ 감독: 이크볼존 멜리크지에프 UZBEKISTAN | 2017 | 21MIN | HD | COLOR, B/W

전통 명절 ‘나브루즈’(2016년 유네스코 인류무형문화유산 대표목록 등재)

나브루즈(Navruz)는 중동과 중앙아시아 지역 국가들이 가장 크게 축하하는 명절 중 하나다. 나브루즈는 2009년 7개국에 의해 인류무형문화유산으로 지정되어 대표목록에 등재된 바 있다. 나브루즈를 기념하는 나라들 중 일부가 추가로 협약당사자가 된 점을 고려해 2016년 12개국의 공동등재로 재지정되었다.

우즈베키스탄에서는 3월 21일이 나브루즈 국경일로 공표되었지만 마할라 자치주와 공화국에 속한 몇몇 지역에서는 한 달간 나브루즈를 축하한다. 영상에서는 타슈켄트의 마할라 지역의 한 곳과 페르가나 지역의 놀이공원, 문화예술연구원에서 이루어지는 나브루즈 축하행사를 보여준다. 궁중요리인 ‘나브루즈-수말락(Navruz-sumalak)’과 야채를 곁들인 파이 ‘코크 솜사(Kok somsa)’, 야채를 소로 넣은 ‘코크 추취바라(Kok chuchvara)’ 같은 봄철 요리를 해먹는 것이 전통이 되었다.

민속공연단, 꼭두각시 조종자, 줄타기 곡예사, ‘폴본(Polvon)’이라 불리는 씨름선수, 현대 가수들의 공연과 그 밖의 다양한 민속놀이 경연 등이 나브루즈 축하 기간에 진행된다. 나브루즈는 새해의 시작일 뿐만 아니라 사람들을 더 가까이 결속시키고 축제의 참여자들 사이에 사랑과 애정을 전파시키는 힘으로 작용하기도 한다.

줄타기, 허공의 여행 감독: 이크볼존 멜리크지에프 UZBEKISTAN | 2017 | 22MIN | HD | COLOR, B/W

우즈베키스탄의 줄타기

고대로부터 전해 내려오는 우즈베키스탄의 줄타기 기술은 특유의 전통을 가지고 있다. 이런 형태의 기술이 보존된 곳은 우즈베키스탄뿐이라고 간주된다. 줄타기 공연단은 이른 봄부터 늦가을까지 가족들과 함께 여행하며, 곡예를 보여주고 살아간다. 우즈베키스탄에서는 현재 줄타기 곡예사들이 40여 개 단체로 활동 중이며 소득세 납부의무에서 제외된다.

안디잔(Andijan) 지역의 팍스타오보드(Paxtaobod) 구 출신인 ‘마다민 도르보즈(Madamin dorboz) 공연단’, 부하라 지역 출신 ‘무키딘 이스마일로프(Mukhiddin Ismailov) 공연단’의 공연과 페르나가 지역의 보딜 마을 출신인 ‘보딜 도르보즈(Vodil dorboz) 공연단’ 멤버들과의 인터뷰를 이 영상에서 볼 수 있다.

도스톤 서사시 감독: 이크볼존 멜리크지에프 UZBEKISTAN | 2017 | 40MIN | HD | COLOR, B/W

도스톤 구술서사시

우즈베키스탄 도스톤 노래꾼들의 노래 방식은 지역에 따라 세 가지로 분류된다. 목 뒤에서 나는 소리를 이용하여 전통 북 반주에 맞추어 노래하는 것이 ‘수르호다랴-카쉬카다랴(Surkhondarya-Qashqadarya)’ 지역의 방식이라면 토르(Tor)와 도이라(Doira), 볼라만(Bolaman) 반주에 맞추어 자연스러운 목소리로 노래하는 것은 호레즘(Khorezm) 지역의 방식이다.

카라칼파크(Karakalpak) 지역 방식 중에서도 ‘바흐시(Baqsi)’라고 불리는 노래꾼들은 ‘카라칼파크 두타르(Karakalpak dutar)와 기자크(Ghijjak)반주에 맞추어 낭만적인 도스톤을 노래하고, 지라우(Jirov)라고 불리는 노래꾼들은 코비즈(Kobyz) 반주에 맞추어 영웅 서사시를 노래한다.

본 영상은 세 지역을 대표하는 노래꾼들의 공연과 삶의 방식, 전승 모습과 더불어 전통악기 제작 과정을 보여준다.

꿈의 컬러 ‘이카트’ 감독: 이크볼존 멜리크지에프 UZBEKISTAN | 2017 | 39MIN | HD | COLOR, B/W

전통 이카트 천 방직

이카트(Ikat) 방직은 우즈베키스탄의 매우 오래된 전통 천공예이다. 원래는 목화만으로 방직하다가 기원전 1-2세기부터 비단천 방직 기술을 개발해 훗날 실크로드 상인들의 무역품이 되었다.

영상은 아브르(Abr)천을 만드는 32단계의 과정 중 일부를 영상으로 담았다. 영상의 주인공인 라술혼 미르자아흐메도프(Rasuljon Mirzaahmedov) 씨는 9대째 이어진 아브르 장인이다. 그의 방직 기술은 우즈베키스탄 박물관뿐 아니라 러시아, 유럽 등지에서도 소개되고 있다. 그는 우즈베키스탄과 이웃 국가들에서 이카트 워크숍을 열기도 한다.

우즈벡 신부 감독: 이크볼존 멜리크지에프 UZBEKISTAN | 2017 | 37MIN | HD | COLOR, B/W

우즈베키스탄의 혼인의례

결혼식과 관련된 풍습과 전통은 결혼식 전과 후의 의례, 결혼예식 등 세 부분으로 나뉜다. 의례는 지역에 따라 조금씩 다르지만 몇 가지 공통적인 부분이 있다. 중매쟁이가 신부 집에 가거나 친척들이 ‘토요나(Toyona, 경제적 지원이나 부조)’를 주는 것, 신부와 신랑의 결혼을 법적, 종교적으로 등록하는 일, 어르신들의 축복 의례인 ‘포티하 베리쉬(Fotiha berish)’, 신부 집과 신랑 집 양쪽에서 치러지는 성대한 결혼예식, 살롬(Salom, 신부의 축하인사)등은 공통 의례이다.

이 영상은 페르가나 지역의 마르길란(Margilan) 시에서 거행된 결혼식 관련 풍습과 전통들을 기록했다.